C’est déjà arrivé à bon nombre d’entre nous (si ce n’est pas tous le monde), il arrive parfois que l’on ne fasse pas trop attention à ce que l’on dit et que soudain, tout votre auditoire ainsi que vous même preniez conscience que ce que vous venez de dire peut avoir un autre sens une fois que l’on sort la phrase du contexte.
Ce genre de grand moment de solitude a en général pour effet de déclencher une hilarité générale, mais que se passe t-il quand ce genre de phrase se retrouve sur nos écran ? Voici pour vous deux magnifiques exemples.
Ainsi, en regardant 300 dernièrement (oui je sais je suis un peu en retard sur tous le monde) j’ai ainsi pu me payer un bon vieux fou rire devant la fameuse rencontre entre le roi-dieu Xerxès et Léonidas.
Depuis le début du film déjà, à coté du fait que les images sont absolument somptueuse, je souriait déjà de la dégaine des acteurs (sans aucun préjugés ni relent homophobe tel qu’il soit, au contraire, voir 300 soldats huilés et torse nus partir à la bataille contre 1 millions de perses, d’une part ca ne fais pas très réaliste, d’autre part ca fais un peu Gay-Pride, mais pourquoi pas après tout
).
Quand soudain je tombe sur cette scène et sur ce dialogue :
Je ne sais pas si c’est moi qui ai l’esprit tordu, mais vu la position des deux acteurs, j’aimerai savoir qu’est ce qu’il entend par « fouet » et par « divine puissance »
Mais la palme d’or revient sans conteste à la chaîne de télé Equidia qui diffusais il y’a quelque temps un reportage sur je ne sais plus quel éleveur de chevaux, dans ce reportage, on pouvais y voir ceci :
Mais comment peut on diffuser un truc pareil sans se dire qu’il faudrai peut-être le formuler autrement ?









En anglais ça choque pas du tout en tout cas. Mais c’est vrai que ça peut prêter à confusion :sage
En anglais :
It isn’t my lesh they fear, it is my divine power.
Ca veut dire la même chose pourtant
la salle a explosé de rire à ce moment du film ^^ personne ne s’y est trompé :p surtout vu la dégaine de xerxès … ils n’ont pas pu ne pas le faire exprès
LOL,
bon faut avouer tu as l’esprit tordu, mais comme il faut, dans le contexte (les contextes dans le cas présent), on peut et on devrait certainement y voir autre chose qu’un franc discour viril sur le guerre et la maitrise du pouvoir, ou bien le dressage de chevaux…
Fou rire au bureau, merci :d
Je suis daccord pour le reportage sur la chaîne Equidia, c’est très drôle, mais 300 je ne trouve pas et là je pense qu’il y a un peu d’idées mal placées derrière.
J’ai personnellement eu le sourire au lèvres lors de cette scène au cinéma, comme toute la salle d’ailleurs;
p
comme quoi un peu de douceur dans ce monde de brutes ne fais pas de mal lol
effectivement dans 300, ce passage a fait sourire une bonne partie de la salle…
sinon pour les chevaux, pas mal…il en a monté du monde…
bah franchement en vo c’est autre chose et ça le fait beaucoup plus…là en français on dirait un détournement à la "classe américaine"
ca cet sur ta l espri tordu cet une discution tou ce qui a de normale je l ai vu au cine et persone na ri mais cet vrai que sur le net tout le monde dis ca alor a tu l espri tordu ou asque t ecoute troop les otre ca fai plus peur que otre chose
Perso, ce qui me fais peur c’est ton orthographe :/
Mais bon chacun son truc dirons nous…c’est une autre culture quoi…